新闻编辑室第三季

完结

主演:杰夫·丹尼尔斯,艾米莉·莫迪默,艾丽森·皮尔,小约翰·加拉赫,萨姆·沃特森,托马斯·萨多斯基,戴夫·帕特尔,奥立薇娅·玛恩

类型:美剧地区:美国语言:英语年份:2014

欢迎安装高清版[一起看]电影APP

 无尽

缺集或无法播,更换其他线路.

 优质

缺集或无法播,更换其他线路.

 非凡

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

新闻编辑室第三季 剧照 NO.1新闻编辑室第三季 剧照 NO.2新闻编辑室第三季 剧照 NO.3新闻编辑室第三季 剧照 NO.4新闻编辑室第三季 剧照 NO.5新闻编辑室第三季 剧照 NO.6新闻编辑室第三季 剧照 NO.13新闻编辑室第三季 剧照 NO.14新闻编辑室第三季 剧照 NO.15新闻编辑室第三季 剧照 NO.16新闻编辑室第三季 剧照 NO.17新闻编辑室第三季 剧照 NO.18新闻编辑室第三季 剧照 NO.19新闻编辑室第三季 剧照 NO.20

 长篇影评

 1 ) 乌合之众会拥有真相么?

据闻Newsroom(新闻编辑室)第三季将是最终季,HBO不打算继续跟金牌编剧Aaron Sorkin在Newsroom上合作下去。在剧中一直若隐若现的SNS(社交媒体)幽灵,正在慢慢地向传统的媒体网络(剧中的ACN是一个全媒体网络)伸出它的毒手。就像第三季第四集中的大款老板Pruit叫嚣的那样:数字时代已经来临,众包将替代传统新闻生产。 众包其实是一个从社交网络时代兴起的热词,意思是让更多的人来一起共同完成某件事情(比如:众筹、翻译)。用在媒体领域,就像是Pruit所说的那样:把资源交给大众(更多的大众、普通人),让他们来生产喜闻乐见的新闻:娱乐、体育或者更多形式的内容(视频等多媒体)。 如果众包时代来临,那么传统的新闻生产商:媒体——将有更多人失业,尽管在社交网络时代,媒体已经有很多人失业:信息渠道的增加(信息爆炸),人们不再常常去看报纸、电视。而即使看电视,人们会有更多的选择,也就是说,某个电视节目的替代性产品越来越多。如:你如果觉得中国好声音不好看,就会有另一个节目给你选择:中国好歌曲;还有诸如爸爸去哪儿、奔跑XX之类的节目。如果都不好看?OK,关闭窗口,打开新的浏览器窗口,就好像整个世界都在等着你。 而新闻呢?由于(经过审查的)信息渠道(不是信息来源)越来越多,作为信息渠道某一款产品也拥有着非常多的替代性方案。如果你不喜欢新浪,你可以看网易,你可以看搜狐,如果都不喜欢,你还可以看今日头条。如果你累了,还可以看各门各类的垂直新闻网站,还有一大批的本地新闻网站等着你打开而你或者根本不知道它们存在着(过)。 众包时代就意味着,你会拥有更多的信息传播渠道,更甚至你也会参与其中的信息编辑或传播。这么听着是不是很耳熟?没错,这里说的(可能)就是Micro Blog,即更广义上的微博客:新浪微博、Twitter、Facebook(一部分功能),还有更多可能是SNS网站,甚至是微信。在这里,众包时代把媒体门槛踏破,为普罗大众提供更便捷的的工具和传播途径。也就是说:明天,只要你也会一些简单的编辑操作,你也可以成为主播、编辑、记者,每个人都可以成为新闻的在场者。 每个人都可以成为记者,生产内容——这其实就是一个用户生产内容(UGC)的升级版。但是,我就想Newsroom里的新闻总监Charlie那样对此报以怀疑态度:当每个人都是内容生产者的时候,谁来作double check?当每个人都是第一信息源,那谁来作为Second Source(当然,每个人都可以作second source)?更重要的是:普罗大众真的能产生更宽泛范畴上的新闻观点么?诸如某个政党的选举(当然这里说的是美国、台湾什么的)背后的利益集团问题,诸如某个政客背后的世界观、偏见以及关于公平、公正的讨论等等。 聪明的你或者注意到这样一个悖论存在:如果有着这样一个人,他可以知晓天文地理,可以谈论以上我所列举的一切,他可以做出很多很好的新闻节目,可以剖析得非常到位,那么,他/她还是普罗大众么?这样的举例如果太抽象,可以搜索一下前段时间很火的某个女穷游学家(猫力)的事迹:当一个女生可以奢侈地住各种豪华酒店“穷游”的时候,她就不再是在穷游。 那么,我的意思就是:不是人人都可以成为记者和编辑的?所以我们就应该鼓励诸如澎湃新闻这样的存在?这又不得不变成另一个范畴的讨论:如果是在一个自由出版的环境里(如美国),可以强调“并不是所有人都可以做媒体新闻”的;而在一个不能自由出版的环境里(你懂的)如果你再强调“不是所有人都可以媒体/新闻”的,那就显得装外宾了。 或者到了下结论的时候:当每个人都可以生产内容的时候(如在微信),你可以看到非常多的信息,这些信息包括各类鸡汤和生活指南。当然,这并不是微信的错。 最后,在SNS时代,(自由世界的)普罗大众是可以拥有真相的么?或者说,更形而上地,普罗大众是可以接近真相的么?就像Newsroom里的Pruit说的那样,新闻(剧中Pruit所说的应该是面向18-24岁的青年人的新闻内容)是可以众包的么?当SNS幽灵把剧中的ACN淹没的时候,Aaron Sorkin可能已经想到了另一个出路,以个人博客起家的huffingtonpost已经成为大众媒体。这个媒体里既有类似纽约时报的“阳春白雪”般的内容,也有Buzzfeed“下里巴人”般的搞笑幽默。而且,重要的是这家媒体使用的就类似于“众包”模式:让更多人参与到新闻的编辑和传播中去。 可是悖论又会随之而来,当huffingtonpost成为网络新贵(被AOL以3.15亿美元收购)之后,它就失去了其普罗大众的基础:它开始像其他权威媒体一样,收拢大量的精英人士,搜罗大量的专业编辑记者——很明显,他们都不是乌合之众。

 2 ) 这集挺好的。

Newsroom season 3 episode 1
Day 1 Boston马拉松爆炸案。大家都亮相后,Mac不接纳jim老婆从twitter上找来的一堆玩意,她说: “we are not going based on tweets from witnesses we cant talk to. What credible news agency would do that?”
Keefer归队。sloan拿到了彭博资讯终端价值24,000刀
Jim老婆找到neal告诉他一个人想要他的加密密匙。瑞斯看到acn还没有报道爆炸案很着急。Jim提出是否经过热那亚事件之后acn变得畏首畏尾,大家达成一致:“it’s more than getting our facts straight or having facts.”
elliot和maggie跑boston外场, charlie推测出犯人仍身在boston。
接下来大家推进了事情的进展,包括截肢抢救受伤者,确定死亡人数,总统已经阅读简报等等……
另一边neal和jim引出议题“social media is going to solve this crime.” Jim说,crowdsourcing law enforcement. That went off without a hitch in Salem.
然后neal收到匿名人发来的信息,要求neal “set up a higher level of encryption. Assume your adversary is capable of three-trillion guesses per second.”
Day 2 sloan和高盛的人吃饭,高盛和美林有竞争,高盛的人就透露出美林的负责人跟助理乱搞。Sloan回到办公室,瑞斯透露了未成年双胞胎,以及gonna miss our earnings projections by a little.(因为sloan负责的是金融播报,对于awn的股价预期会作出评论,瑞斯希望sloan to look at the big picture.) sloan说到周末股价会下跌3到5个百分点。reese说作为一个job creator而自豪,sloan说其实收看acn的人才是job creator。 Keefer进来,reese抱怨了一下新闻播出的速度就走了。
Charlie和will提出议题新闻从业者不该以自己的人身安全出发而畏首畏尾。
Rundown。一个证人不愿站出来因为一个人在爆炸时站在重点录像,官方正在确认此人身份。Mac不允许采访小孩(这也是mac的一个原则,新闻媒体不应该介入或干涉未成年人、社会弱势群体的生活,不管以何种理由,在何种情况下)
Neal发言,说有人试图塞给他政府机密文件。除了will所有人都不信neal的线人。
Sloan试图找出之前提过的那个竞争交易到底是什么项目,Keefer让老黑按照机翼编号去查投行坐着私人飞机来纽约的人。
Day 3 cnn john king 报道说嫌疑人已被逮捕。Mac问maggie可靠否,maggie说不可靠。Keefer要求大家找出消息源。Sloan找出了前来参与收购的投行——savannah capital。
Sloan说:I get information all the time.
Keefer 说:you get information people want you to have.
(= =!恶寒。其实我们得到的消息都是经过二次处理或者经过多层过滤的,跟事实有多少偏差鬼才知道,而我们乐此不疲的跟着各种资讯新闻,希望从中拓宽我们对世界的理解,甚至从中获利,其实不知不觉间大多数是被轻易洗脑了。)
Keefer建议sloan找一个低下层的员工了解情况,因为高层的人不需要跟sloan讲,下层的人为了表现自己很重要才有可能跟sloan吐露情况。Sloan找了这个雅各布,雅各布说交易很大,而且all are relatives。Sloan和keefer以为雅各布想跟sloan上床,特别问了一句you mean the size of the deal is relative?(你给我信息我就要跟你上床么?)雅各布说sure。
Cnn撤回了之前john king说嫌疑犯已被逮捕的新闻。众人欢呼,但charlie和will要求大家反省并警醒。
Will说大家正在从热那亚的失败中慢慢恢复。Mac提起euripides,故事第一幕英雄们被追上树,第二幕大家冲他们扔石子,第三幕他们自己又下来了。
Maggie打来电话,说实际上官方正在向大批警探散播虚假消息,希望看看是谁在泄露情报。(事实上案件侦破过程是需要保密的,然而cnn等传统媒体迫不及待的通过各种方式获知事情进展,是被自媒体胁迫,跟自媒体拼速度。记得当时孟买恐怖袭击案时,恐怖分子通过收看媒体的现场直播,把警方营救人质的部署全都破了,对警方造成很大伤害。那么,媒体在侦破案件过程中不断向外界透露事情进展,难道在逃嫌犯就不看电视么?媒体到底是在保障民众的知情权,还是在帮涉案人员逃脱?)然后那个值班警官的丈夫就暴露了,给john king透露了虚假情况,john king的报道失实,这名警探也被停职。
Day 4 will说了一个自媒体的胁迫竞争下,传统媒体开始丢失信息准确性,甚至误报了背包客即为嫌疑人这样的消息。Elliot报道说一名嫌犯交火中被击毙,另一名继续逃窜。Boston整体戒严。
Neal拿到了机密文件,看了看。
Day 5 为了避免之前错误的嫌疑人照片造成恶劣影响,官方公布了真正嫌疑犯的照片,但紧接着社交新闻站点reddit就跑去把嫌疑犯的照片和失踪学生sunil tripathi做对比,到了晚上十点reddit的主流观点已经成为sunil tripathi就是嫌疑犯= =。紧接着几个人开始转发这件事,搞得满城风雨。网络上为reddit高唱凯歌,批评官方办事不力,传统媒体失职迟缓。
最后联邦调查局、波士顿警局、司法部和总检察长办公室出来联合辟谣,坚决否认sunil tripathi是犯罪嫌疑人。然而大错已然铸成,凌晨开始,tripathi的姐姐接到58个电话,一半是记者打来询问姐姐对弟弟成为嫌疑犯的态度,另外一半则是死亡威胁,三分之二提到强奸。死亡威胁开始充斥在tripathi家里为他设立的fb主页上,于是tripathi家关闭了此主页,却被reddit看作是犯罪证据……而不是成百的将其家人斩首、处死等威胁,和反穆斯林言论的证据。
但Tripathi家甚至都不是穆斯林。
http://www.ndtv.com/article/world/sunil-tripathi-missing-student-wrongly-identified-as-boston-marathon-bombing-suspect-356334
而will在随后的新闻播报上郑重明确了犯罪嫌疑人的身份。
Maggie临阵上场播报新闻,特别强调了对于嫌疑犯的描述,包括那段言论,皆是来源于这个Joe,而不是疑犯的原话。这份媒体人的自律和原则顿时让播报间内的人大为感慨。(试想会有多少头脑不清的喷子把那段话直接理解为嫌犯的意思然后开始去攻击嫌犯的家人生活等等后果,maggie的强调十分重要。)
Sloan发现awm的股价不降反升,大为诧异。她意识到那个“all are relative”的意思其实是“与你们有关”(跟awm有关)而不是暗示要跟sloan上床。
Reese坦白说只有收视率才能带来收益,只有赚钱reese和leonia才能在董事会面前保will。Will很沮丧,说要辞职。Neal赶来爆出一件美国的作战指挥部承包商用假消息干涉约旦内政引发暴露流血冲突的内幕,在will的追问下,neal承认在看过这些文件后,继续向匿名黑客索要重量级文件,并指导匿名黑客从国防部的网络上存储拷贝机密文件。neal的所作所为已经构成了间谍罪。
Sloan赶来询问reese双胞胎何时会成为股东,并说这会成为一场恶意收购。(具体怎么操作这集没说,估计下集会讲,有明白的朋友也可以教教我们= =)
此时传来消息,另一名嫌疑犯已经被发现。Will爆发,认为一直以来所坚持的原则,使得acn的效率落后于社交媒体站点,造成收视率下滑。Will向裹着“平民”身份实则给案件进展造成麻烦,对他人人身安全造成威胁,有技术没原则的人宣战,并号召大家做一个又快又好看的新闻节目。
最后他说,we are not in the middle of the third act. We just got to the end of the first.
acn 不会被赶上了树,还坐等别人丢石子,最后灰溜溜的自己下来。现在经历了热那亚,will就要带领团队从树上冲下来啦。

 3 ) 眼前的美好都没能好好珍惜,就别为荆棘背后的美好愤慨

第五集,charlie 反应那么大很正常,在这些人中只有他和will 妥协过也反抗过。是Charlie 选了mac,是charlie带领大家走上“正轨”,他们能这么做新闻,是charlie在保驾护航。而且在第一季第一集Charlie 就说过,没有一家媒体愿意留下Mac。新东家的新闻思想同他们非常冲突,Charlie 不得不为先留下这一群人而按照新东家的意思来。做新闻的无奈的时候多了,何必在这个当口顶着枪口上。他们做新闻受金钱制约,而在我们这,在如今政治下,它就是那谁的耳目喉舌,在人家的天下做新闻就要按照人家的规矩来。愤慨什么呢?作为一个人都不能有什么说什么更何况做新闻呢?所以sloan和mac在这一集里大出一口气,但有失有得。一开始看到Charlie 倒下时,我哭惨了,还返回去看了两遍。可看多了就慢慢好了,从那个情感圈里走了出来。电视剧一般都将理想与现实对立开,这样才有冲突。那些说片中新闻理想化的我想问问,是不是从头到尾没一个想播的新闻能播成的就算接地气了?那你看它干嘛呢?电视剧跟现实不一样的地方就在于它有表现手法,可以把生活中的矛盾体一分为二展现出来,现实中的纠结体在这里面被细分到每个人,正义到不顾一切的sloan和mac,为利益服务的新东家,夹在中间的Charlie …新闻工作者跟医生警察一样,都是一种职业,在谋生的基础上也相应的有了一种精神价值,但应该只有新闻会经常拿来跟自由摆在一起。似乎显得有些与众不同…这个太大了,说不了。所以在最后,新编不能鼓舞我什么,也没有震撼我什么。就竭尽所能的,多多珍惜已有的,但是不忘渴求的,好好生活,平和中庸。

 4 ) 《新闻编辑室——传统媒体理想主义者的挽歌》

随着《新闻编辑室》(The Newsroom)第三季也是最终季的落幕,我的心头涌起一阵悲凉。查理•斯金纳(Charlie Skinner)倒下的那一刻响起的那首Sissel演唱的《Shenandoah》一遍一遍地在耳边回响。

《新闻编辑室》是我最喜欢的美剧,该剧由被称为业界最具才华的编剧之一的阿伦•索金(Aaron Sorkin)亲自执笔并担任制片,讲述美国ACN电视台晚9点《晚间新闻》栏目的主播和他背后工作团队的故事,2012年起由HBO播出。索金最早由《白宫风云》(The West Wing)系列电视剧声名鹊起,由他执笔的《社交网络》曾获2011年奥斯卡最佳改编剧本奖。索金剧本的特点是多人场景对话矛盾冲突的完美设计,超大台词量对演员和观众都是极大的考验。如果你看过《社交网络》,一定会被其中Facebook创始人扎克伯格的语速所惊呆,这一方面得益于扮演者杰西•艾森伯格的基本功,更重要的则是索金剧本的台词量实在过大,只有用超快的语速才能读完。这一特点在《新闻编辑室》中得到更夸张的体现,由于该剧中的主演本就处于新闻媒体,剧情几乎均由对话推动,导致它可能成了历史上台词最密集的美剧,同等时长下的台词量我估计是普通电视剧的三倍。我不得不经常经常要暂停和回看才能看清全部台词内容,而其中又夹杂了大量新闻专业术语和最近几年的著名事件,50分钟一集的容量大概需要至少看两遍才能基本贯通,如果想要深入探寻可能还要搭上数小时查阅资料。

可正是这样一部优秀的美剧,却遭遇收视率的滑铁卢。该剧前两季均在10集左右,但收视率极其惨淡,导致仅仅第三季就成为最终篇章,而且也腰斩为6集。第一季采用的方式是常见的主线递进但每集独立成故事的结构,第二季更是制造了一个庞大的悬念,用9集的长度逐渐揭开谜团,到了第三季,不仅再度进行了全面颠覆性的叙事方法,几乎超越了该剧最初的设定,更加入了波士顿马拉松爆炸案、棱镜门斯诺登事件等今年的热点新闻元素。可惜无论索金如何努力,观众就是不买账。根据统计,第三季首播收视人数仅有120万,相比另一部同样由HBO出品的大热剧集《权力的游戏》的1800万简直不可同日而语。虽然在金球奖和艾美奖上均斩获几项提名,却避免不了被砍的命运。究其原因,有人归咎于剧情中许多背景资料太过深奥难懂,但由Netflix出品的《纸牌屋》(The House of Card)中同样具有大量政治专业术语却受热捧,显然这并不是最关键的因素。我认为最致命的原因有两点,第一是无法塑造出一个大众喜爱的角色——和电影不同,由于电视剧本身具有分集的特点,在下周同样时间还会切换到同一频道收看,除了剧情紧张吸引人,更重要的是有大众喜爱和关心的角色,如《生活大爆炸》中的谢耳朵,《破产姐妹》中的Max,《绝命毒师》中的老白,《纸牌屋》中的木下议员等等,而《新闻编辑室》中虽然聚集了许多出色的演员(能按索金要求语速念台词的演员),也成功塑造了许多性格鲜明且各异的角色,但他们都仿佛变身成了伟大的新闻道德传教者,显得不够讨喜。第二点也是最重要的一点,这部剧中充斥着太过浓郁的理想主义色彩。

在剧中被角色们反复提及的一个人物是堂吉诃德。实际上,堂吉诃德的形象在不同历史时期有着不同解读,最早在塞万提斯笔下,他被塑造成一个受骑士精神荼毒的疯子,遭人嘲讽,批判了中世纪的黑暗;而到了十八世纪,随着思想启蒙运动的发展,堂吉诃德又成为人们心目中的绅士,是自由、平等、博爱的代言人;越向近代发展,堂吉诃德又越成为与现实抗争却又如此无力的悲情浪漫主义和理想主义者的化身。而从这个角度来说,剧中《晚间新闻》的主播威尔•麦卡沃伊(Will McAvoy)和他的团队可说是一群当代堂吉诃德。他们在这样一个纷乱复杂、信息爆炸、信仰缺失的年代,坚守媒体从业者的道德底线,做着传统的严肃新闻,客观公正、不卑不亢,既不会做八卦新闻只为博人眼球,也不会随意发布不严谨的消息,不少人甚至还是人们眼中还在用着黑莓手机的老古董。他们与只看收视率的资本家作对,与侵犯人民知情权的美国政府作对,与社会中的不正义力量作对,甚至似乎与媒体的未来发展方向都在作对,而在最终季中,这些矛盾冲突达到巅峰。在当代这场由Facebook、Twitter、Instagram和Weibo们领导的碎片化信息社会洪流中,可以看出编剧阿伦•索金是怀疑、纠结、无奈而又迷茫的。尽管本剧的最终结局是相对美好的,但电视剧毕竟不是现实,而且结局的美好也并不代表索金找到了一条传统媒体理想主义的光明未来之路,他们仍然是一群堂吉诃德,在世人嘲笑与怀疑的目光中前行,在现实与理想的矛盾荆棘丛中前行,或许终有一天他们也将迎来和堂吉诃德同样的结局。剧中有一段情节,当节目制作组迫于各种压力无法发布他们已经制作完成的新闻时,他们不得不把自己所做的全部努力秘密交给美联社的一位他们都信赖的记者,希望她能完成他们未尽的事业,将事实的真相公诸于众。现实中,并不存在ACN这样一个电视台,即便真在某处有这样一群理想主义者存在,在他们走投无路的时候,又真的会有一个正义使者化身的记者出来前赴后继吗?在塞万提斯去世的400年后,这个问题已经越来越难以回答。

而与剧情在高潮时戛然而止相对应的是,《新闻编辑室》停播的结局无疑也是理想主义的坟墓。索金自己也不得不承认自己从一开始就走错了方向:“我之所以这么设定,是因为不想编造假的新闻事件,我希望剧里的世界能映射出你所处的当代社会。而且这样,观众总能知道得比剧中角色多。”他在接受采访时说道,“所以,我并不是在试图教育专业的新闻记者们,我也没有能力这样做。”在剧情临近结尾时,索金所设计的两个桥段也很好地表明了他对自己之前所充满的理想和浪漫主义情怀的反思和怀疑。主人公威尔在看守所中与自己的父亲“隔空对话”,却被父亲斥责为精英主义的推崇者(指美国东北部波士顿、纽约等地的新英格兰白人后裔),而ACN易手后的新网络编辑所制作的APP也对老的女主播和制片人的传统新闻道德思想尽情嘲讽。在《晚间新闻》制作组为自己在波士顿马拉松爆炸案中的报道感到骄傲时,却被告知他们的收视率从第二跌到了第四,而ACN易手后做着老员工们不齿的娱乐八卦和名人跟踪等新闻后,他们的收视率却一路冲回第二……索金在剧中将自己化身为老牌新闻理念的卫道士,与新思维展开论战,并仿佛获得了胜利。但这种精神胜利却无法改变社会的潮流,而索金本人对这种胜利又持何种态度,其实同样是值得玩味的。正如冯小刚的《天下无贼》,虽然最后成功地保留了傻根对世界的美好印象,但刘德华在站台上对刘若英的那一番“为什么他不能受到伤害”的斥责恐怕才是编剧王朔的真正心声。

我在媒体行业从业近十年,也目睹了中国传媒业的许多兴衰起落。在20世纪前的中国,新闻媒体只是喉舌,是发声工具,从来都不具有独立客观的思想。而正当进入新世纪的我们开始逐渐觉醒后,又遭遇了社交媒体网络化、碎片化的时代变革,使得我们还没有形成严肃的新闻价值观,就被汹涌的时代潮水所裹挟,不由自主地向前。在上有有关部门监管,下有时代变革推进的这场洪流中,媒体们纷纷失去自我。传统纸媒日渐式微,新媒体只顾点击率,自媒体风起云涌但良莠不齐,导致在现在人们经常接受信息的渠道中,电视无法获得年轻人信任;门户网站争夺流量缺乏深度;微博微信等社交媒体又遍地谣言。曾经中国媒体人的骄傲《南方都市报》也有堕落的迹象,开始出现一些不够严谨的报道,而南方系旗下的《21世纪经济报道》今年更是爆出新闻敲诈丑闻,随着一些所谓的公知大V们纷纷被招安或镇压,中国严肃传媒的未来走向何处迷雾重重。

我曾经也满怀理想,以为自己从事着改变世界、记录历史的伟大事业,但后来屈服于种种压力也不得不发布大量吸引眼球的新闻,其实要说服自己这样做的理由何其容易,但正因如此,像剧中人物那样依然坚持自己原则才显得更难能可贵。当我第一次看到这部美剧后,就像忽然进入了一个真正美好的乌托邦,有一种“如果能在这样的团队中做新闻那真的是死而无憾了”的感觉。但乌托邦本就是一种脱离现实的存在,这是个浮躁的时代,也是一个大众消费的时代,还有多少记者坚守誓言的纯洁,还有多少读者和观众关心这条新闻背后的故事,这种坚持还有多少意义,是否还像堂吉诃德那样无论多努力都只会遭到更多的嘲笑呢?索金的这部美剧,能给人以思考。但事实上还有多少人愿意思考?我曾经把这部剧推荐给几个同行,之后就如泥牛入海,他们再未对此剧给过任何回应。是太忙没时间看,还是早已对所谓的新闻理想麻木,只把它当做一份糊口营生,我不得而知。

乔布斯曾经说过:只有那些疯狂到以为自己可以改变世界的人,才能真的改变世界。仿佛是命运的注定,将于2016年上映的电影《乔布斯传》的剧本交给了那个同样足够疯狂的索金。但理想主义者也不总会成功,有时他们同样会输得很惨,乔布斯在Macintosh上的失败让他被赶出了苹果,索金的《新闻编辑室》同样被唱响挽歌。乔布斯最终东山再起,索金仍有机会重获市场认可,而信守传统价值观的新闻媒体是否还有明天,却无人知晓。

 5 ) 纽约客:本剧校园强奸那一集疯了 New Yorker Critique: “The Newsroom” ’s Crazy-Making Campus-Rape Episode

Newsroom这部剧在美媒下还是有很大争议的,这种争议甚至不是对这部剧的for being liberal,更多来源于liberals for not doing enough。编剧Aaron Sorkin(如同你能从他的写作中看到的那样)常被描述成一个prick,一个smug,或一个chauvinist(比如一个记者曾写一篇文章来叙述Sorkin对她本人采访时候的condescension和不尊重,她说“In Sorkinville, the gods are men." 详见“How to get under Aaron Sorkin’s skin (and also, how to high-five properly)” //www.theglobeandmail.com/arts/television/how-to-get-under-aaron-sorkins-skin-and-also-how-to-high-five-properly/article4363455/),并且因为他的写作局限而被批评(说教性太强、自我陶醉...)

我感觉这些critic比豆瓣上目前看到的影评要成熟更多,并且也更加有效率、progressive。这篇影评来源于New Yorker的Emily Nussbaum (她本人在本剧第一季开始就发表过影评"Broken News"。见//www.newyorker.com/magazine/2012/06/25/broken-news,或我的转载//movie.douban.com/review/12970899/)。Nussbaum在2016年因为她在纽约客写的影评获得普利策奖。她个人肯定了第三季的一些进步(比如她比较喜欢的Maggie & morality debate on the train),同时也特别分析批评了Sorkin对于Princeton女大学生 & rape的处理。


newyorker.com/culture/cultural-comment/the-newsroom-crazy-making-campus-rape-episode

By Emily Nussbaum

As this review indicates, I wasn’t a fan of the first four episodes of Aaron Sorkin’s “The Newsroom.” In the two years since that blazing pan, however, I’ve calmed down enough to enjoy the show’s small pleasures, such as Olivia Munn and Chris Messina. When characters talk in that screwball Sorkin rhythm, it’s fun to listen to them. As manipulative as “The Newsroom” ’s politics can be, I mostly share them. There are days when an echo chamber suits me fine.

For the first two seasons, the show stayed loyal to its self-righteous formula, which many viewers found inspirational. Sorkin’s imaginary cable network, Atlantis Cable News, would report news stories from two years before, doing them better than CNN and Fox News and MSNBC did at the time. Characters who were right about things (Will McAvoy, Sloan Sabbith, the unbearable Jim Harper, the ridiculously named MacKenzie McHale) strove for truth and greatness, even when tempted to compromise. They bantered and flirted. And each week, they debated idiots who were wrong. These fools included Tea Partiers, gossip columnists, Occupy Wall Street protesters, and assorted nobodies enabled by digital culture—narcissists, bigots, and dumbasses. Sometimes, the debates included sharp exchanges, but mostly, because the deck was stacked, they left you with nothing much to think about.

Often, the designated idiot wouldn’t even get to explain her side of an argument: she’d get to make only fifteen per cent of a potential case, although occasionally, as with an Occupy Wall Street activist, the proportion climbed closer to fifty per cent. There were other maddening aspects of the show—a plot in which a woman who worked in fashion believed that she wasn’t good enough to date a cable news producer, the McAvoy/McHale romance, the Season 2 Africa-flashback episode. So, you know, I had complaints. But I tried to stay Zen and enjoy Munn and Messina. And, in all sincerity, I was happy when the third and final season débuted, because it was such an obvious step up. The early episodes were brisk and self-mocking. There was a nifty, endearingly ridiculous grandeur to the story arc about McAvoy going to jail to protect a source. Even more satisfying, the show's debates with idiots had undergone a sea change. In Season 3, the people who were wrong were allowed to be actively smart (like Kat Dennings’s role as a cynical heiress) and funny (as with B. J. Novak’s portrayal of a demonic tech tycoon who ended up taking over ACN). In certain scenes, they got to make seventy-five per cent of an argument, leading to fleet and comparatively complex debates.

In the single best scene of the whole series, the number jumped to a hundred per cent. Maggie (Allison Pill)—now rehabilitated from last season’s horrible post-Africa, bad-haircut plot—took an Amtrak train from Boston. In a plot cut-and-pasted from the headlines, she overheard an E.P.A. official's candid cell-phone conversation, sneakily took notes, and then confronted him with follow-up questions. Both sides made a solid case: she pointed out that he was in public and her obligation was to be a reporter, not a P.R. conduit. Also, had Maggie gone through “official” routes, he would have lied to her. He argued that by quoting an unguarded, personal discussion, she was making the world a less humane, more paranoid place. So when Maggie threw her notes away, it wasn’t as simple as, “He was right and she was wrong”—she’d made a real moral choice. Given the kind of show that “The Newsroom” is, there was plenty of wish-fulfillment—Maggie got the interview anyway, plus a date with an admiring ethicist—but those elements felt fairy-tale satisfying.

After the Amtrak scene, I turned downright mellow, even fond of the series, the way you might cherish an elderly uncle who is weird about women and technology, but still, you know, a fun guy. My guard went down. So when I watched Sunday’s infuriating episode, on screeners, I wasn’t prepared. What an emotional roller coaster! I will leave it to others to discuss the mystical jail-cell plot, the creepy reunion of Jim and Maggie, the fantasy that even the worst cable network would re-launch Gawker Stalker, and, more admirably, the way that B. J. Novak’s evil technologist character seems to have broken the fourth wall and stepped into reality to disrupt The New Republic. Someone should certainly write about Sorkin’s most clever pivot: he’s taken the accusations of sexism that are regularly levelled at his show and pointed the finger at Silicon Valley, in a brilliant “Think I’m bad? Well, look at this guy” technique.

Yet when it comes to disconcerting timeliness, no scene from this episode stands out like the one in which the executive producer Don Keefer pre-interviews a rape victim. When Sorkin wrote it, he could not have known that CBC radio host Jian Ghomeshi and, later, Bill Cosby would be accused of sexual assault by so many women, some anonymous, some named. He couldn’t have known that an article would be published in Rolling Stone about a gang rape at the University of Virginia or that this story would turn out, enragingly, to have been insufficiently vetted and fact-checked. The fallout from the magazine’s errors is ongoing: it’s not clear yet whether Jackie, the woman who told Rolling Stone that she was gang-raped, made the story up, told the truth but exaggerated, was so traumatized that her story shifted due to P.T.S.D., or what. The one thing that’s clear is that the reporting was horribly flawed, and that this mistake will cause lasting harm, both for people who care about the rights of victims and people who care about the rights of the accused. Key point: these aren’t two separate groups.

Anyway, there we are, with Don Keefer—one of the few truly appealing characters on the show and half of the show’s only romance worth rooting for, with Munn’s Sloan Sabbith—in a Princeton dorm room, interviewing a girl, Mary, who said she’d been raped. In a classic “Newsroom” setup, she wasn’t simply a victim denied justice. Instead, the woman was another of Sorkin’s endless stream of slippery digital femme fatales; she created a Web site where men could be accused, anonymously, of rape. The scene began with an odd, fraught moment: when Don turned up at her dorm room, notebook in hand, he hesitates to close the door, clearly worried that she might make a false accusation. But since this is Season 3, not 1 or 2, the Web site creator isn’t portrayed as a venal idiot, like the Queens-dwelling YouTube blackmailer on a previous episode, who wrote “Sex And The City” fan fiction and used Foursquare at the laundry. The Princeton woman got to make seventy-five per cent of her case, which, in a sense, only made the scene worse.

Before describing the scene between Keefer and the Princeton student, it’s important to note that the scene’s theme of sexual gossip about powerful men has been an obsession since this show began. For a while, Will McAvoy was tormented by a Page Six reporter who first got snubbedby him, then placed gossip items in revenge, thenslept with him, then blackmailed him. There was a similar plot about Anthony Weiner; just last week, Jim’s girlfriend Hallie sold him out in a post for the fictional Web site Carnivore. You’d have to consult Philip Roth’s “The Human Stain” to find a fictional narrative more consistently worried about scurrilous sexual gossip directed at prominent men. It’s a subject that replicates Sorkin’s own experiences, from “The Newsroom” on back to “The West Wing.”

The scene between Don and the student takes place in four segments, as Don reveals to her why he was there: not to talk her into going public, but to talk her out of it. His boss, under pressure to appeal to Millennials and go viral, insisted that the segment be done in the most explosive way possible—as a live debate between the student and Jeff, the guy she claims raped her. As Don and she talk, the woman tells him her story. She’d gone to a party, took drugs, threw up, passed out—and then two men had sex with her while she was unconscious. The next morning, she called “city police, campus police, and the D.A.’soffice.” She can name the guys; she knows where they live. She had a rape kit done. “That should be the easiest arrest they ever made,” she says. At every juncture, Don is sorrowful, rational, gentlemanly, concerned about not hurting her feelings, and reflexively condescending, in a tiptoeing, please-don’t-hurt-me way. Eventually, he tells her that Jeff, the accused rapist, has also been pre-interviewed: Jeff told Don that she wasn’t raped—in fact, she’d begged to have sex with two men.

Back and forth they go, discussing a wide range of issues—legal, moral, journalistic, etc. The dialogue conflates and freely combines these issues. First, there is the question of anonymous accusations, online or off. There is also the question of direct accusations, like the one this student made against a specific guy, in person, using her own name—in a police station and the D.A.’soffice, and then online. There is the question of how acquaintance rape is or isn’t prosecuted in the courts; there is the question of how it's dealt with, or covered up, within the university system; and there is a separate question about how journalists, online and on television, should cover these debates. But a larger question hovers in the background, the one hinted at when Don came in the door: Does he believe her?

When I first watched the scene, I was most unnerved by the way their talk mashed everything together, suggesting that there were only two sides to the question—a bizarrely distorted premise. It’s possible, for instance, to believe (as I do) that a Web site posting anonymous accusations is a dangerous idea and to also think it’s fine for a woman to describe her own rape in public, to protest an administration that buries her accusation, and to go on cable television to discuss these issues. It’s possible to oppose a “live debate” between a rape victim and her alleged rapist and to believe that rape survivors can be public advocates. There was also something perverse about the way the student was portrayed, simultaneously, as a sneaky anonymous online force and also an attention-seeker eager to go on live TV. (And, given the way that Rolling Stones Jackie is now being “doxxed” online, it’s grotesque that the episode has the Princeton woman praise Don for tracking her down, “old-school.”) The actress was solid, but the character behaved, as do pretty much all digital women on the show, with the logic of a dream figure, concocted of Sorkin’s fears and anxieties, not like an actual person.

“The kind of rape you’re talking about is difficult or impossible to prove,” Don tells her. It’s not a “kind of rape,” the woman responds sharply. She argues that her site isn’t about getting revenge, that it’s “a public service”: “Do not go on a date with these guys, do not go to a party with these guys.” Don cuts her off: "Do not give these guys a job, ever." He argues that she’s making it easier for men to be falsely accused, but the woman says that she's weighed that cost and decided that it’s more important that women be warned. “What am I wrong about?” she asks. “What am I wrong about?”

I’d love to see a show wrestle with these issues in a meaningful way, informed by fact and emotion. But eventually, the “Newsroom” episode gets to the core of what’s really going on, that shadow question, and this is when it implodes. The law is failing rape victims, says the student. “That may be true, but in fairness, the law wasn’t built to serve victims,” argues Don. “In fairness?” she says. “I know,” he says, sorrowful again, eyes all puppy-dog. “Do you believe me?” she asks him suddenly. “Of course I do," Don tells her. “Seriously,” she presses. He dodges the question: “I’m not here on a fact-finding mission.” She pushes him for a third time: “I’m just curious. Be really honest.”

Finally, he reveals his real agenda. He’s heard two stories: one from "a very credible woman” and the other from a sketchy guy with every reason to lie. And he’s obligated, Don tells her, to believe the sketchy guy’s story. She's stunned. “This isn’t a courtroom,” she points out, echoing the thoughts of any sane person. “You’re not legally obligated to presume innocence.” “I believe I’m morally obligated," Don says, in his sad-Don voice. WTF LOL OMFG, as they say on the Internet. Yes, that's correct: Don, the show’s voice of reason (and Sorkin, one presumes), argues that a person has a moral obligation to believe a man accused of rape over the woman who said he’d raped her, as long as he hasn't been found guilty of rape. This isn’t about testimony, or even an abstract stance meant to strengthen journalism. (“Personally, I believe you, but as a reporter, I need to regard your story with suspicion, just as I do Jeff’s.”) As an individual, talking to a rape survivor, Don says that on principle, he doesn’t believe her.

At this point, Don gets to make his win-the-argument speech about the dangers of trial by media, lack of due process, etc. “The law can acquit; the Internet never will. The Internet is used for vigilantism every day, but this is a whole new level, and if we go there, we’re truly fucked,” he says. He warns her that appearing on TV will hurt her: she’ll get “slut-shamed.” She begins to cry and tells him that, while he may fear false accusations, she’s scared of rape. “So you know what my site does? It scares you.” Her case will be covered like sports, he remarks with disgust. “I’m gonna win this time,” she replies with bravado. And so Don goes back to ACN and he lies, telling his producer Charlie that he couldn’t find the woman at all—and then Charlie throws a tantrum and dies of a heart attack, but that’s a matter for a different post.

Look, “The Newsroom” was never going to be my favorite series, but I didn’t expect it to make my head blow off, all over again, after all these years of peaceful hate-watching. Don’s right, of course: a public debate about an alleged rape would be a nightmare. Anonymous accusations are risky and sometimes women lie about rape (Hell, people lie about everything). But on a show dedicated to fantasy journalism, Sorkin’s stand-in doesn’t lobby for more incisive coverage of sexual violence or for a responsible way to tell graphic stories without getting off on the horrible details or for innovative investigations that could pressure a corrupt, ass-covering system to do better. Instead, he argues that the idealistic thing to do is not to believe her story. Don’s fighting for no coverage: he's so identified with falsely accused men and so focussed on his sorrowful, courtly discomfort that, mainly, he just wants the issue to go away. And Don is our hero! Sloan Sabbith, you in trouble, girl.

Clearly, I’ve succumbed to the Sorkin Curse once again: critique his TV shows and you’ll find you’ve turned into a Sorkin character yourself—fist-pounding, convinced that you know best, talking way too fast, and craving a stiff drink. But after such an awful week, this online recap might be reduced to: Trigger warning. The season finale runs next week and thank God for that. Like poor old Charlie Skinner, my heart can’t take it anymore.


Emily Nussbaum 本人在本剧第一季开始就已经发了一篇比较critical的影评"Broken News"。见//www.newyorker.com/magazine/2012/06/25/broken-news(我的转载//movie.douban.com/review/12970899/)。

在当时,对此,她同编辑室的New Yorker colleague David Denby也写了一篇简短的回应as counterargument.

In Defense of Aaron Sorkin’s “The Newsroom” //www.newyorker.com/culture/culture-desk/in-defense-of-aaron-sorkins-the-newsroom

I loved Emily Nussbaum’s negative review of Aaron Sorkin’s new HBO series, “The Newsroom,” which had its première last Sunday night, but I also enjoyed the show—certainly more than she did—and, afterwards, I felt a kind of moviegoer’s chagrin. Movie audiences get very little dialogue this snappy; they get very little dialogue at all. In movies we are starved for wit, for articulate anger, for extravagant hyperbole—all of which pours in lava flows during the turbulent course of “The Newsroom.” The ruling gods of movie screenwriting, at least in American movies, are terseness, elision, functional macho, and heartfelt, fumbled semi-articulateness. Some of the very young micro-budget filmmakers, trying for that old Cassavetes magic (which was never magical for me, but never mind) achieve a sludgy moodiness with minimal dialogue, or with improvisation—scenes that can be evocative and touching. But the young filmmakers wouldn’t dream of wit or rhetoric. It would seem fake to them. Thank heavens the swelling, angry, sarcastic, one-upping talk in “The Newsroom” is unafraid of embarrassing anyone.

 6 ) 专业主义的困局,it is more than it is。

败后或反成功,故拂心处切莫放手。 ———《菜根谭》(通篇也许只有这句话积极向上一点)

当《Newsroom》第三季的海报上写着的"EVERY STORY NEEDS A FINAL WORD."的时候,我无比好奇这样一部理想主义色彩的剧集将会用一个怎样的方式收场作结——在这样一个时代,一群励志要把新闻做好的人会得到一个什么样的结局。

我喜欢林宥嘉版本的《查无此人》,他在唱歌之前讲了一句相信“one great show can change the world”,听那首歌的时候我大一,刚刚接触到这部剧的第一季,看着Will像个老公知一样把问蠢问题的大学生骂得不配拥有妈妈,下定决心要追完这部和自己专业相关的剧集。三年过去了,看完最后一集的自己又把进度条拖回导播喊“60 seconds”处,然后反问自己这三年来观影的感受与成长。
在我看来显然,这是一部great show,不过也很显然的是,它并没有改变世界什么,但对于新闻从业者,准媒体人,新闻系学生,这部剧有足够的干货和三观可以参考和自省,也提出了足够多的好问题供所有人反思。这部剧中的人们对于second sources的几近变态的追求,在新闻播报的选择中坚持新闻价值而不是收视率亦或其它因素的干扰,基于职业素养宁可坐牢也不透露线人的身份,对于互联网的态度、新媒体的态度、真实性和时效性的权衡和坚守……虽然的确有说教的成分,但这些内容就像一面破碎的镜子,反衬出一块又一块残缺的现实媒体行业。我常常在思考,究竟是这个时代的人们没有把新闻做好,还是好的新闻本来就不可能在这个时代被播报出来?

剧中这些人所追求的新闻专业主义,正在一步步走向尴尬的境地。随着社交网络的发展所产生的公民记者遍地开出鲜艳的奇葩,新闻专业主义这种主义,能像社会主义、共产主义、马赛克(哦,不对)马克思主义等其他难以说得清道得明的主义一样值得人们高举旗帜为之奋斗向前么,它在如今还有存在的价值么?我的答案是肯定的,它还没死,它还有着属于它的价值,可还有多少人这么觉得?你觉得现如今的各行各业的媒体记者编辑们有在遵循所谓的新闻专业主义吗?作为一个媒体人或准媒体人,你觉得自己有吗?身边的人有吗?是从什么时候这样对于专业主义的追求却变成了人们口中的理想主义了?又是从什么时候开始理性主义就是一定要满副悲壮主义色彩的与现实对着干了?追本溯源,其实对于新闻专业主义的追求从一开始也并非如剧中那般散发着神圣光辉,那不过是一种处于绝望中的自我安慰、自欺欺人。19世纪中期的美帝正是资本主义全面接管新闻业的时期,那些如Pruitt一样从未接受过任何新闻专业教育的老板们要求新闻人为了发行量、广告收入等等看得见的利益来安排新闻的采编及写作工作……新闻人们或许是出于不被他人所看低,亦或者是把自己同那些他们所鄙视的印刷工人区别开来,他们只好宣称自己因为所谓的“专业”而拥有新闻业的合法性和正统性,将自己的职能视为从事专业化水平的公共服务,维护公共利益。

那么问题来了,在这样一个什么事都要站队,社会矛盾空前尖锐,分化明显的现代社会之中,所谓的专业主义真的能够高举维护公众利益的大旗吗?编剧Aaron Sorkin在S3E5安排了一场Will与父亲的狱中对决,把这个问题抛给了观众———精英主义与民粹主义针锋相对的今天,公众利益所以已经分化成了一个个单独集团的利益,你很难去平衡各群体利益间的冲突,也很难去找到一个能覆盖全社会的群体利益而为之奋斗一生。正因如此Will坐牢了,ACN被拆分了,Charlie因为它并不相信的东西而去世了……我推崇这部剧是因为它虽然理想主义但并不是一味的熬鸡汤回避问题,相反的它直面了许多问题并告诉了人们现实的残酷无情。毕竟人们总有一天会认识到现实生活的残酷,但,认识现实绝不等于变得现实,现实的残酷也可以让人变得更懂得珍惜理想与信仰。刚当选台北市长的柯文哲医生在TED演讲中讲:“最困难的不是面对各种挫折打击,而是面对各种挫折打击,却不失去对人世的热情。”

对现实不失去热情,首先在于认清所处的这个现实。不论你用多恶毒的语言来评价当下这个社会,明天的太阳依旧会照常升起,不论你对于这个时代持何种观点态度,都一定会有另一批人跳出来痛斥你的愚蠢。或许我活得还不够长,但我足够已经接触了这个时代的许多人:
他们对于事不关己的事情,永远是一副高高挂起的姿态。
他们怀揣梦想,忠于理想,不忘初心,除了嘴炮啥也不做。
他们有声称自己有所追求的东西,但当机会来临的时候他们总是没有准备好。
他们打着道听途说的旗号,在各种场合一边绘声绘色地吹着牛逼,一边对所说的内容不负任何责任。
他们总是能找到独特的切入点,在一群乌合之众中脱颖而出闪闪发光,用上帝视角无情的鞭挞着社会大众。
他们喜欢站队,非黑即白,热衷对刚刚才了解的事情发表自己抄来的见解,道理说的比谁都大,道德制高点站的比谁都高。
他们否定商业化的垃圾产物,一边把小鸡腿骂得一无是处,一遍乐此不疲地转发微博段子帮着垃圾做宣传。
他们仇视一切他们所没有的东西,时刻把阴谋论挂在嘴边,坚信官员没有不贪的,富人的财富都是不干净的。
他们虽然受过不算低等的教育,却常常成为反智群体的主力军,宣扬知识无用论,还不如创业去卖红薯赚得多。
他们谈起各类问题最常挂在嘴边的一句话是,这就是当今中国(社会)的现状,说得好像除了他其他人都生活在古代一样。

这是他们的时代,也是我的时代,这就是现实状态下我们的时代,不经意间我也会是“他们”中的一员。因此,为了进步,为了变得更好,这个时代比任何时候更加需要具有专业主义精神的人站出来,代表一些什么,改变一些什么……Will在结尾处说自己有信心,我也有,我想这就是这部剧传达的more than it is的含义吧。

"There's a hole in the side of the boat.That hole is never going to be fixed and it's never going away and you can't get a new boat. This is your boat. What you have to do is bail water out faster than it's coming in."

做好你自己。Good evening.

 短评

艾伦·索金的编剧水准依旧很高。能让人看得既欢乐又伤感,既激昂又感动。每一个角色都是那么可爱而鲜活,让人敬佩,让人喜欢。即使有坑没填,但闪回的结尾配上动听的插曲,依旧让人潸然泪下,依依不舍。再见了,新闻编辑室

7分钟前
  • 汪金卫
  • 力荐

向懂得见好就收的美剧致敬。

9分钟前
  • A-sun*
  • 力荐

波士顿爆炸案。本集再次讨论了一个问题,现在这个信息爆炸的时代,作为传统的新闻应该怎么运行?特别是在这种突发事件面前,各种社交媒体点对点的速度要远远快于电视台,但同时也导致真假信息的参杂,需要我们更有一双慧眼来看清。。。。个人评价:A。

12分钟前
  • Riobluemoon
  • 力荐

不完美的完美

13分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 力荐

一个完美的环,看完立刻重返一季循环直到第三遍,可见对此剧方方面面的倾心。客观地说剧集整体的优点和缺点一样明确而突出,但也正因如此,反而更凸显出情感与价值观上的契合。无论是否新闻人,对理想主义的忠贞以及理想遭遇现实的残酷都令人无限敬佩加慨叹,也甘愿成为剧终那个奔走相告的孩子。

14分钟前
  • 艾小柯
  • 力荐

这就是那种每句台词都深深回荡在你心里的好剧,看得我都想含一片硝酸甘油。一个英雄倒下了,一个时代逝去了,一种理想失据了,一部神剧终结了,我也好像失恋了。艾伦.索金大人,请收下我的膝盖儿。整部剧都像是他的夫子自道。而英雄们,什么时候才能从树上走下来呢?

16分钟前
  • 匡轶歌
  • 力荐

依旧好看到哭!燃到哭!爱每一个人!

20分钟前
  • 戚阿九
  • 力荐

我們都在笑話Don Quixote,實際上我們都羨慕Don Quixote。

22分钟前
  • 三三.
  • 力荐

如果一个国家的影视工业和意识形态已经强势到一部美剧就可以让每个国家的知识阶层都患上精神家园的思乡病,那当它真的拍起统战宣传片时该有多可怕?或者说,正因为每部电影和剧集都已作为主旋律的声音被世界各地无障碍接受,它又何须再费力去拍什么统战宣传片呢?

27分钟前
  • 芝麻糊糊大尾巴
  • 力荐

“你知道堂吉诃德么?那个骑士,好吧其实他是个疯子,他自以为自己在拯救世界,但大部分人都认为他是傻蛋。”

30分钟前
  • 柏林苍穹下
  • 力荐

Sorkin的理想主义还是不如他的自恋来得明显。整剧里的女性角色靠Sloan和Leona挽回,自打把ex糗事写进自己剧本后,他剧里的女性角色就全是槽点。

33分钟前
  • \t^h/
  • 还行

这剧从开播就不招人待见,等到了第三季就只剩下索金一个人在战斗。No matter how much I dis/agreed with him, I don't want to fight against him, or beside him. I just want to stand there watching and admiring. Because no one else can fight like Aaron Sorkin.

36分钟前
  • Iberian
  • 力荐

理想主義到最後還是貫徹到了底 Aaron Sorkin還是沒有讓它走悲劇結局 Charlie用了三年時間將這群理想鬥士聚集起來變成了瘋子 他卻先行離去了 謝謝這群飛蛾撲火的浪漫理想主義者 Thank you Don Quixote. Good Evening.是時候重頭再看

41分钟前
  • Xaviera
  • 力荐

悬念迭起,酣畅淋漓。迷这剧不仅为唇枪舌战的交锋和妙语连珠的犀利,更重要的是敬畏它传递的勇气、信仰和气节。也许它理想化得不合时宜,信仰和节气这东西可能我已经没有了,但看别人有,也是极大的满足和欣慰。

46分钟前
  • 发条饺子
  • 力荐

岸边观望者的脸上写满畏惧和嘲讽,而真正活在洪流里的人们只顾日复一日孤勇搏击。

47分钟前
  • 安纳
  • 力荐

虽然总被说理想主义,但每次还是看的热血沸腾

48分钟前
  • 唐真
  • 推荐

作为臭屌丝却在为身患精英癌晚期的索金倾倒,就像一个男的幻想着自己得了子宫癌一样有戏剧效果,普遍上认为,《堂吉诃德》是一部喜剧。

49分钟前
  • The 星星
  • 力荐

只有两种办法可以实现艾伦·索金的世界:1. 人人都是理想主义战士 2.人人都吸毒过量,语速惊人脑袋不清白。

54分钟前
  • Fantasy
  • 力荐

"He identified with Don Quixote, an old man with dementia, who thought he can save the world from an epidemic of incivility simply by acting like a knight. His religion was decency. And he spent lifetime fighting his enemies." This is not just for Charlie, this is for all of you.

58分钟前
  • Sophie Z
  • 力荐

"他并不想诅咒没有英雄的时代会如何堕落,但他希望所有人都看到,你们到底在失去什么"。最后一集突然很伤感,回首往昔,让我们看到堂吉诃德是怎么死的,在这个时代里,精英主义是如何的沦为大众的笑柄的,我们的英雄最后都已经死了,好在这群理想主义者依旧战斗着。★★★★

1小时前
  • 亵渎电影
  • 推荐